ホテルの窓から見える限りは曇かな。
ーーー与謝野晶子 みだれ髪よりーーー
臙脂紫
細きわがうなじにあまる御手のべてささへたまへな帰る夜の神
ここまでくると「夜の神」は露骨に鉄幹っとわかるな。しかし夜の床の中で首に手を回したりしたんだろうか・・・でないと「うなじにあまる」なんて言葉が出てきそうにないが・・・
新潮文庫
しかし、kindle(電子書籍)版は無料です!!
さて、今日から明星大学で勉強。
しかし・・・MacBook Air のACアダプタを持ってくるのを忘れてる・・・(^_^;)
駅前の電気屋さんで購入するか。
ラベル:挨拶 天気 唄
これは簡単。和服で体のラインをあらわにしなかった時代の女性の性的なアピール・ポイントは「うなじ」なんです。平成の我々にはちょっと理解しがたいですが,この部分は当時としてはかなりヤバい表現なのです。現代の感覚なら女性の某所に指を入れるようなものです。基本的に普通の距離の人なら「絶対触ってはいけない」場所ですから。逆に触らせるということは「心も体も許しました」を和歌で宣言したわけで,そりゃ当時の倫理を大きく逸脱してます。
>アピール・ポイントは「うなじ」なんです
なるほど。
いえ、そりゃ現代の私でもうなじに見とれる、とかわかりますもん。
しかし
>そりゃ当時の倫理を大きく逸脱してます
そこまでの言葉やねんね・・・